{"id":9531,"date":"2023-04-28T05:33:12","date_gmt":"2023-04-28T00:03:12","guid":{"rendered":"https:\/\/www.rupanugabhajanashram.com\/?p=9531"},"modified":"2024-03-15T07:02:14","modified_gmt":"2024-03-15T01:32:14","slug":"prema-dhama-deva-stotram-with-the-narasingha-sevaka-commentary-verses-46-50","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.rupanugabhajanashram.com\/writings\/krishna-talk-articles\/swami-bv-giri\/prema-dhama-deva-stotram-with-the-narasingha-sevaka-commentary-verses-46-50\/","title":{"rendered":"Prema Dh\u0101ma Deva Stotram with the Narasi\u1e45gha Sevaka Commentary \u2013 Verses 46-50"},"content":{"rendered":"
by
\nHis Divine Grace
\n\u015ar\u012bla Bhakti Rak\u1e63aka \u015ar\u012bdhara Deva Gosv\u0101m\u012b Mah\u0101r\u0101ja<\/b><\/p>\n
with the
\nNarasi\u1e45gha Sevaka Viv\u1e5btti
\nby Trida\u1e47\u1e0di Swami Bhakti Vij\u00f1\u0101na Giri<\/b><\/p>\n
\n<\/div>\n
brahma-s\u016btra-bh\u0101\u1e63ya-k\u1e5b\u1e63\u1e47a-n\u0101radopade\u015baka\u1e41 Word for Word<\/strong><\/p>\n brahma-s\u016btra<\/span><\/em> \u2013 the <\/span>Ved\u0101nta-s\u016btra<\/span><\/em>; <\/span>bh\u0101\u1e63ya<\/span><\/em> \u2013 commentary; <\/span>k\u1e5b\u1e63\u1e47a<\/span><\/em> \u2013 \u015ar\u012b K\u1e5b\u1e63\u1e47a; <\/span>n\u0101rada<\/span><\/em> \u2013 N\u0101rada;<\/span> upade\u015baka<\/span><\/em> \u2013 teachings; <\/span>\u015bloka<\/span><\/em> \u2013 verses; <\/span>turya<\/span><\/em> \u2013 transcendental; <\/span>bh\u0101\u1e63a\u1e47a <\/span><\/em>\u2013 words; <\/span>anta<\/span><\/em> \u2013 conclusion; <\/span>k\u1e5b\u1e63\u1e47a<\/span><\/em> \u2013 \u015ar\u012b K\u1e5b\u1e63\u1e47a; <\/span>samprak\u0101\u015baka<\/span><\/em> \u2013 fully revealed; <\/span>\u015babda<\/span><\/em> \u2013 sound; <\/span>vartana<\/span><\/em> \u2013 benefit;<\/span> anta<\/span><\/em> \u2013 ultimate; <\/span>hetu<\/span><\/em> \u2013 cause; <\/span>n\u0101ma<\/span><\/em> \u2013 the Holy Name; <\/span>j\u012bva<\/span><\/em> \u2013 the <\/span>j\u012bvas<\/span><\/em>; <\/span>nistara<\/span><\/em> \u2013 deliver; <\/span>prema<\/span><\/em> \u2013 love of K\u1e5b\u1e63\u1e47a; <\/span>dh\u0101ma<\/span><\/em> \u2013 abode; <\/span>deva <\/span><\/em>\u2013 divine; <\/span>eva<\/span><\/em> \u2013 indeed; <\/span>naumi<\/span><\/em> \u2013 I offer obeisance; <\/span>gaura<\/span><\/em>–<\/span>sundara<\/span><\/em> \u2013 Gaurasundara.<\/span><\/p>\n TRANSLATION<\/strong><\/p>\n I offer my obeisance unto \u015ar\u012b Gaurasundara, that Divine Personality who is the abode of pure prema<\/em>. Mah\u0101prabhu taught how \u015ar\u012b K\u1e5b\u1e63\u1e47a\u2019s teachings to N\u0101rada are the actual commentary to the Ved\u0101nta-s\u016btras<\/em>, and how ultimately K\u1e5b\u1e63\u1e47a is fully revealed in the transcendental words of the catu\u1e25-\u015bloki<\/em> of the Bh\u0101gavatam<\/em>. He then explained that the sound of the Holy Name awards the highest benefit to the j\u012bvas<\/em>.<\/strong><\/p>\n Commentary<\/strong><\/p>\n During His conversation with Prak\u0101\u015b\u0101nanda Sarasvat\u012b, \u015ar\u012b Caitanyadeva was asked why He neglected the study of Ved\u0101nta<\/em> which is the sole duty of a sanny\u0101s\u012b<\/em>. The Lord replied that His guru considered Him to be a fool, and told Him that He was unqualified to study the Ved\u0101nta-dar\u015bana<\/em>. Instead, He was instructed to chant the k\u1e5b\u1e63\u1e47a-mantra <\/em>constantly. From Mah\u0101prabhu\u2019s words we understand that firstly, a disciple should always consider himself to be a fool in the presence of his guru. If a disciple attempts to display his learning and prowess in front of his spiritual master, he commits mary\u0101d\u0101-vyatikrama<\/em>, or overstepping the boundary of etiquette. He then becomes guilty of the n\u0101m\u0101par\u0101dha<\/em> of gurv\u0101j\u00f1\u0101<\/em> (disrespecting the guru). The second teaching that we glean from the Lord\u2019s statement is that sometimes when preaching, a humble attitude is necessary rather than an aggressive mentality. Although Prak\u0101\u015b\u0101nanda and his followers were offenders to the form of K\u1e5b\u1e63\u1e47a and ultimately considered themselves to be Brahman, nevertheless, they showed respect to Mah\u0101prabhu and spoke kind words to Him when he arrived in their assembly. The third instruction we find here is that a disciple should consider the words of his guru to be his life and soul. By completely following the guru\u2019s instructions without deviation, a disciple will attain all perfection in this life.<\/p>\n At the beginning of this verse, \u015ar\u012bla \u015ar\u012bdhara Mah\u0101r\u0101ja writes, brahma-s\u016btra-bh\u0101\u1e63ya-k\u1e5b\u1e63\u1e47a-n\u0101radopade\u015baka <\/em>(\u2018\u015ar\u012b K\u1e5b\u1e63\u1e47a\u2019s teachings to N\u0101rada are the actual commentary to the Ved\u0101nta-s\u016btras\u2019<\/em>). As mentioned in the previous commentary, the Garu\u1e0da Pur\u0101\u1e47a<\/em> states how the \u015ar\u012bmad<\/em> Bh\u0101gavatam<\/em> is the natural commentary on the Ved\u0101nta-s\u016btra<\/em>. Even after writing the Ved\u0101nta<\/em>–s\u016btra<\/em>, which was supposed to be the conclusion of all the Vedas<\/em> (veda-anta<\/em>), \u015ar\u012bla Vy\u0101sadeva was still dissatisfied. By the mercy of his guru, \u015ar\u012b N\u0101rada, Vy\u0101sa then began to compose the Bh\u0101gavatam<\/em>. Because of the concise nature of the Ved\u0101nta-s\u016btras<\/em> however, they are open to interpretation. Thus, we find Ved\u0101nta<\/em> commentaries given by various samprad\u0101yas<\/em> of Vai\u1e63\u1e47avas, m\u0101y\u0101v\u0101d\u012bs<\/em>, \u015aaktas, \u015aaivites etc. But the words of the \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em> are very clear and precise as to who is the \u0101\u015braya-tattva <\/em>and what is the ultimate goal of human life. Those who are expert in \u015b\u0101stra<\/em> have shown how every s\u016btra<\/em> in the Ved\u0101nta<\/em> corresponds to a \u015bloka<\/em> from the \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em>. Thus, the teachings that descended from K\u1e5b\u1e63na to N\u0101rada, to Vy\u0101sa, which eventually manifest as the emperor of all Vedic literature, the \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em>, are the natural commentary on the Ved\u0101nta<\/em>.<\/p>\n In the next line, \u015ar\u012bla \u015ar\u012bdhara Mah\u0101r\u0101ja writes, \u015bloka-turya-bh\u0101\u1e63a\u1e47\u0101nta-k\u1e5b\u1e63\u1e47a-samprak\u0101\u015baka <\/em>(\u2018ultimately K\u1e5b\u1e63\u1e47a is fully revealed in the transcendental words of the catu\u1e25-\u015bloki<\/em> of the Bh\u0101gavatam\u2019<\/em>). During Mah\u0101prabhu\u2019s discussion with the m\u0101y\u0101v\u0101d\u012bs<\/em> of K\u0101\u015b\u012b, Mah\u0101prabhu said:<\/p>\n pra\u1e47avera yei artha g\u0101yatr\u012bte sei haya brahm\u0101re \u012b\u015bvara catu\u1e25-\u015blok\u012b ye kahil\u0101 n\u0101rada sei artha vy\u0101sere kahil\u0101 ei artha \u0101m\u0101ra s\u016btrera vy\u0101khy\u0101nur\u016bpa (\u201cWhatever is the meaning of pra\u1e47ava<\/em> [o\u1e41<\/em>] is present within the g\u0101yatr\u012b-mantra<\/em>, and that is explained in detail in the catu\u1e25-\u015bloki<\/em>. The catu\u1e25-\u015bloki<\/em> was spoken by the Lord to Brahm\u0101, and Brahm\u0101 taught this to N\u0101rada. N\u0101rada spoke the meaning of this to Vy\u0101sa, and hearing this, Veda Vy\u0101sa meditated upon it. Vy\u0101sa said \u2018This is the proper explanation of my s\u016btras<\/em>. Thus, I will compose the Bh\u0101gavatam<\/em> as the natural commentary to them.\u2019\u201d – Caitanya-carit\u0101m\u1e5bta, Madhya-l\u012bl\u0101 <\/em>25.94-97)<\/p>\n The \u2018seed-form\u2019 of the Bh\u0101gavatam<\/em> is known as the catu\u1e25-\u015bloki<\/em> \u2013 the original four verses given by K\u1e5b\u1e63\u1e47a to Brahm\u0101, and passed down to N\u0101rada and then to Vy\u0101sadeva. These <\/em>verses <\/em>encapsulate the knowledge of sambandha, abhidheya <\/em>and prayojana.<\/em><\/p>\n aham ev\u0101sam ev\u0101gre n\u0101nyad yat sad-asat param (\u201cI alone existed before the universal creation, and I am superior to the gross and subtle plane. I am what you perceive at present, and I alone exist after the universal annihilation.\u201d – \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em> 2.9.33)<\/p>\n \u1e5bte \u2019rtha\u1e41 yat prat\u012byeta na prat\u012byeta c\u0101tmani (\u201cIf that which appears to have some purpose has no connection to Me, then you should understand this to be My m\u0101y\u0101<\/em> potency. It is like an appearance of light or darkness.\u201d – \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em> 2.9.34)<\/p>\n yath\u0101 mah\u0101nti bh\u016bt\u0101ni bh\u016bte\u1e63\u016bcc\u0101vace\u1e63v anu (\u201cJust as the material elements enter into the forms of the living beings, both high and low, similarly, I also exist within all created things, yet simultaneously I am outside of everything.\u201d – \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em> 2.9.35)<\/p>\n et\u0101vad eva jij\u00f1\u0101sya\u1e41 tattva-jij\u00f1\u0101sun\u0101tmana\u1e25 (\u201cThat person who is inquisitive about the supreme truth of the self inquires in all circumstances through direct and indirect means of deliberation about that object concerning the Supreme Consciousness.\u201d- \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em> 2.9.36)<\/p>\n When Vy\u0101sa received these \u015blokas<\/em> from N\u0101rada, he meditated upon them with great intensity and eventually composed the \u015ar\u012bmad<\/em> Bh\u0101gavatam<\/em>, the result of his bh\u0101va<\/em>–sam\u0101dhi.<\/em> It is significant that in describing the catu\u1e25-\u015bloki <\/em>in this verse, \u015ar\u012bla \u015ar\u012bdhara Mah\u0101r\u0101ja uses the word turya, <\/em>which according to the Upani\u1e63ads, <\/em>is the fourth plane of consciousness. The four levels of consciousness are j\u0101grata<\/em> (where one is conscious of one\u2019s physical surroundings), svapna<\/em> (the dream state where consciousness lies in the subtle plane), su\u1e63upti<\/em> (the deep dream state when the consciousness resides in the mental sphere) and turya<\/em> (the spiritual state which transcends all material planes). Turya<\/em> corresponds with the plane of sam\u0101dhi<\/em>, and is ruled over by V\u0101sudeva. Thus, \u015ar\u012bla \u015ar\u012bdhara Mah\u0101r\u0101ja has described the catu\u1e25-\u015bloki<\/em> as turya-bh\u0101\u1e63a<\/em>, or those transcendental words that inspired Vy\u0101sa\u2019s meditation which ultimately revealed K\u1e5b\u1e63\u1e47a (\u0101nta-k\u1e5b\u1e63\u1e47a-samprak\u0101\u015baka<\/em>) through the \u015ar\u012bmad Bh\u0101gavatam<\/em>.<\/p>\n
\n\u015bloka-turya-bh\u0101\u1e63a\u1e47\u0101nta-k\u1e5b\u1e63\u1e47a-samprak\u0101\u015bakam
\n\u015babda-vartan\u0101nta-hetu-n\u0101ma-j\u012bva-nistara\u1e41
\nprema-dh\u0101ma-devam eva naumi gaura-sundaram<\/em><\/p>\n
\nsei artha catu\u1e25-\u015blok\u012bte vivariy\u0101 kaya<\/em><\/p>\n
\nbrahm\u0101 n\u0101rade sei upade\u015ba kail\u0101<\/em><\/p>\n
\n\u015buni veda-vy\u0101sa mane vic\u0101ra karil\u0101<\/em><\/p>\n
\nbh\u0101gavata kariba s\u016btrera bh\u0101\u1e63ya-svar\u016bpa<\/em><\/p>\n
\npa\u015bc\u0101d aha\u1e41 yad etac ca yo \u2019va\u015bi\u1e63yeta so \u2019smy aham<\/em><\/p>\n
\ntad vidy\u0101d \u0101tmano m\u0101y\u0101\u1e41 yath\u0101bh\u0101so yath\u0101 tama\u1e25<\/em><\/p>\n
\npravi\u1e63\u1e6d\u0101ny apravi\u1e63\u1e6d\u0101ni tath\u0101 te\u1e63u na te\u1e63v aham<\/em><\/p>\n
\nanvaya-vyatirek\u0101bhy\u0101\u1e41 yat sy\u0101t sarvatra sarvad\u0101<\/em><\/p>\n